Mirita Saxberg Järjen ääni

Varför Svenska dagen?

Finlandssvenskar ser Svenska dagen som en symbol för den rätt att tala svenska i Finland. Liksom finska för oss finskspråkiga är svenska ett modersmål för de svenskspråkiga. Modersmålet är det språk vi fått i arv av våra förfäder. Det är grunden till vår identitet: språket vi har lärt oss våra första ord på binder oss till barndom.

Jag är själv enspråkig men min dotter är tvåspråkig. Hon pratar finska med mig och svenska med sin pappa. Hon tycker det är vanligt att vuxna kan tala olika språk och vill därför lära sig också engelska, som jag använder mycket. Varje gång det skrivs om skolsvenskan väller kritiska kommentarer in. Varför det? Även om skolsvenskan väcker åsikter för och emot har jag träffat flera finskspråkiga vuxna som beklagar sig över att de inte lärt sig svenska i skolan. Men jag har aldrig träffat på en enda människa som skulle ha klagat på för stor språkkunskap. Alla språk är en rikedom.

Finlandssvenskar har uttrycte sin oro över de konsekvenser social- och hälsovårdsreformen kan ha på den svenskpråkiga befolkningens rätt till vård på eget språk. Aktuellt beslut om områdesindelningen måste garantera att de tvåspråkiga områdena ska ha faktiska möjligheter att ordna svenskpråkig service. Justitieministeriet tillsatte för drygt en månad sedan ett nationalspråksnätverk som främjar informationsutbyte och samarbetar med ministerierna om språkärenden. Syftet är att följa upp och främja genomförandet av språklagstiftningen i förvaltningen och myndighetsverksamheten.

Med eget modersmål ger vi utlopp för olika känslor och vilja. Men det svenska språket är inte enbart ord, det är en egen kultur och en del av identitet. För mig är det viktigt att min dotter får delta i svenskspråkig dagvård och gå till svenska skolan. Jag vill stödja hennes utveckling med min positiva ståndpunkt: en glädje att finlandssvenska kulturen går vidare och blir starkare. 

Trevlig Svenska dagen!

Piditkö tästä kirjoituksesta? Näytä se!

4Suosittele

4 käyttäjää suosittelee tätä kirjoitusta. - Näytä suosittelijat

NäytäPiilota kommentit (7 kommenttia)

Käyttäjän jgagarin56 kuva
Juha Kuikka

"...en glädje att finlandssvenska kulturen går vidare och blir starkare."

Verkar vara en önskedröm.
Tyvärr ...

Käyttäjän StefanTallqvist kuva
Stefan H. Tallqvist

”Jag är själv enspråkig” skrev Mirita.

Inte är du ju helt enspråkig eftersom du skriver på god svenska. Själv var jag nästan helt enspråkig då jag på 1950 talets slut flyttade med föräldrarna till Borgå Lyceum från Åland. Hade följaktligen stora svårigheter i skolan med finskan. Det framgår nog av mina bloggar att ja skriver fel allt som oftast.

”Finlandssvenskar har uttryct(e) sin oro över de konsekvenser social- och hälsovårdsreformen kan ha”.

Särskilt gäller detta förlossningsavdelningarna (BB) i Raseborg och Vasa. Statsminister Sipilä förefaller att ha gått med på en kompromiss i den här frågan i dag på morgonen.

Av utseendet att döma skulle du passa förträffligt som Finlands nästa Lucia! Har du anmält dig? Skulle kunna vara fördelaktigt för en politisk karriär att synas av hela befolkningen i TV och andra medier.

Käyttäjän jgagarin56 kuva
Juha Kuikka

Skulle Lucian inte vara en jungfru? (Åtminstone fröken ...)

Käyttäjän StefanTallqvist kuva
Stefan H. Tallqvist

Det är nog bara sjöjungfrurna som är jungfru nu för tiden. Kanske Hjallis har träffat någon på sina irrfärder runt världen?

Käyttäjän tampere515 kuva
Jarmo Makkonen

En ymmärtänyt, mutta tuskin mitään tärkeää.

Käyttäjän StefanTallqvist kuva
Stefan H. Tallqvist

Selvennän analogiani hieman.

Hjallis Harkimo oli ensimmäinen suomalainen, joka on purjehtinut yksin kilpaa maapallon ympäri.

Minä viittasin Odysseuksen harharetkiin (Odysseus irrfärder) joilla hän tapasi muun muassa merenneitoja.

Ordet sjöjungfru heter syren på medeltidslatin och har försvenskats till siren och kommit att beteckna ett kvinnligt väsen.

Hjallis Harkimon eduskunta-avustaja on Mirita. Själv seglade jag varje sommar på Åland, men några sjöjungfrur kunde jag inte se under mina seglatser.

Heli Hämäläinen

Jag tycker att tvångsvenskan är ju nödvändigt i Finland för att annars kunde finlandsvensk folk inte bibehålla sitt språk.

Min modersmål är savolaxmålet och det är inte obligatoriskt att lära sig i skolan. Så har jag brist på östfinska bröd och det finns inga restauranger i Östra Centrum med östfinsk menu.

Men om vi hade gatukylter på savolaxmålet kunde vi ha oxo servicen. Det vore helt kiva juttu det.

Toimituksen poiminnat